【在写自序之前须提示读者的是:《红楼梦》文本中的“的、地、得”在那时是统统用作“的”,“他、她、它”在那时统统用作“他”,“那”“哪”在那时统统用作“那”,“像”统统用“象”。在此书中凡是关于《红楼梦》文本的文字,都遵守那时的用法,不要以为是错字别字。另外,比如“让坐”“糟蹋”“遭踏”“伏侍”“顽”“已后”“抱怨”“捱”“奈烦”等等……这些词在《红楼梦》的语境中用是对的,如今看像是错的,但你仔细体会整句话,就会体悟到如此用的妙处。这不是我个人想这么用,我是遵循《红楼梦》原来的用词习惯。望读者们理解。】
倘若他年雪芹在,国明何须苦十年
自《红楼梦八十回后曹文考古复原》(第81至100回)2011年在魏建国老师主编的《延安文学》杂志首次发表两万多字、首次被《西安晚报》章学锋记者报道后,至2013年在编辑老师陈月华的力荐下于浙江《浮玉》杂志以《新编续红楼梦八十回后》之名全文发表,再次被《西安晚报》记者章学锋报道后,《中国文化报》红孩老师刊登了我写的一篇《假如曹雪芹先生活到300年后的今天》引反响后,接着美国《国际日报》在施玮编辑老师的力荐下以《红楼梦八十回后的真相还原》之名全文开始连载。
2013年8月,与我已相识多年的史智勇因湖南卫视公共频道凡人城事栏目组来给他做个专题节目,史智勇与记者曹萍波闲聊时,无意间聊到我与麓山相伴十几年如不问世事的神仙一心写作的事,引起了她的好奇,随手翻看了我送给史智勇那本全文发表“红学”作品的《浮玉》杂志,几天后来给我拍了个《红楼梦里的神仙哥》的专题。
播出那天晚上,突然有两个自称是《长沙晚报》的记者给我来了电话,要我明天在家老实等着,这两人就是王国光与李卓老师。第二天一大早《长沙晚报》熊其雨实习记者;《三湘都市报》张浩记者,张图、李梦凡、杨梅风实习记者;《潇湘晨报》吴和健记者,唐俊实习记者来了。
从那天后,我几乎陆续在媒体记者的包围中。直到我上了浙江卫视《中国梦想秀》这个节目,由于我在这个节目里没有实现出版《红楼梦八十回后曹文考古复原》(第81至100回)此书的梦想,编导张可瑞为我惋惜不已。接着虽然不断有出版商找过我,但由于种种原因,终没出成。
没想到此书在发表问世快三年后的2016年5月,湖南凤凰县龙书剑先生在得知我的书还没出版的情况下,他说他愿意投资助我实现这一梦想。在湖南邵阳市文化交流对外协会网曾振华老师与湖南读书会会长张立云先生的鼓励下,为更快传播到渴盼我出版此书的读者眼中,我打消了很多顾虑,便接受了这一出版方式。
回顾来路,只觉又在路的始端开始行程——
不为风雨不为云
只为一梦在耕耘
板凳一坐十年冷
血泪流出是诗文
2016年6月2日写于岳麓山下
“潇湘悦读网”严格遵守中华人民共和国著作及其相关法规、规章的规定。
权利人及利益系人认为本网站转载或转帖的文章、图片、软件或者其他作品、制品有不当时,请及时告知并提供相关权利证明,本网站将会及时采取措施保护其著作权及相关合法权益。